Με το που βγήκε το σποτ του ΕΟΤ, άρχισαν τα fake news: Πρώτα ότι κόστισε 32 εκατομμύρια ενώ παραχωρήθηκε στον ΕΟΤ δωρεάν, κι έπειτα πως δείχνει παραλία της Κροατίας ενώ είναι ελληνική.
No Title
No Description
Επίσης, πολύς ντόρος έγινε επειδή κομμάτι μιας ατάκας (όχι του σλόγκαν, αλλά μιας φράσης απ’ τις πολλές) που υπάρχει στο διαφημιστικό του ΕΟΤ είχε ξαναχρησιμοποιηθεί πρόσφατα απ’ την Lancaster. Κάποιοι θεώρησαν στ’ αλήθεια το “Greek Summer is a state of mind” αντιγραφή μιας έκφρασης που υπάρχει έτσι κι αλλιώς.
Ο δημιουργός του κειμένου Θανάσης Παπαθανασίου έγραψε τα παρακάτω στο Facebook:
Security Check Required
No Description
«Για να τελειώνουμε με την υποτιθέμενη αντιγραφή του σλόγκαν των αντιηλιακών.
Η φράση Summer state of mind υπάρχει στη λογοτεχνία εδώ και χρόνια όπως και χιλιάδες ακόμα εκδοχές του τι είναι state of mind.
Η εταιρία καλλυντικών την υιοθέτησε πρόσφατα για μια προσφορά της.
Σε Ευρώπη και Αμερική η φράση έχει ξαναχρησιμοποιηθεί πολλές φορές.
Εμείς τη χρησιμοποιούμε στη μέση του κειμένου -δεν είναι καν σλόγκαν- για να πετύχουμε αυτό που είναι ο επικοινωνιακός μας στόχος και που οι «ειδικοί» της επικοινωνίας στο διαδίκτυο αδυνατούν να δουν:
Να καθιερώσουμε την έκφραση “Greek Summer” σαν την ανώτερη, την πιο ξεχωριστή μορφή διακοπών στη Μεσόγειο και να βρεθούμε έτσι ένα ποιοτικό σκαλί πάνω από τους ανταγωνιστές μας.
Να το κάνουμε brand δηλαδή.
Για να εξηγήσουμε λοιπόν τι σημαίνει Greek Summer χρησιμοποιούμε μια ήδη γνωστή έκφραση αλλά την κάνουμε δική μας δίνοντάς της ελληνικό περιεχόμενο. Greek summer state of mind is…να είσαι με ανθρώπους που αγαπάς, συνδεδεμένος με τη φύση και να νιώθεις ελευθερία.
Τα συναισθήματα που δημιουργεί το ελληνικό καλοκαίρι είναι ακριβώς τα συναισθήματα που έχει ανάγκη να νιώσει ο πλανήτης μετά τον κορωνοϊό!
Αυτόματα, ο ξένος που βλέπει το σποτ νιώθεi μέσα του τη διαφορά του Greek Summer από τα υπόλοιπα summer.
Αυτό δηλαδή που έπρεπε να πετύχουμε μέσα σε αυτά τα 40 δευτερόλεπτα.
Το 1959, ο Αλμπέρ Καμύ μεθυσμένος από τα καλοκαίρια της Λέσβου έγραφε: «βαθιά στην καρδιά του χειμώνα ανακάλυψα μέσα μου ένα ανίκητο καλοκαίρι.»
Το συναίσθημα αυτής της φράσης θέλαμε να νιώσει ο ξένος θεατής του σποτ και νομίζω ότι το μεταδώσαμε.
Ελπίζω μόνο τώρα να μην ξεσηκωθούν οι κληρονόμοι του Καμύ.»
*ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ:
Ποια Κροατία και Ταϊλάνδη; Βρήκαμε πού είναι η πολυσυζητημένη παραλία του σποτ του ΕΟΤ
Καλησπέρα Άρη, όαση ψυχραιμίας και χιούμορ το σάιτ σου σε ζοφερούς καιρούς. 🙂 Ένα ερώτημα και ένα σχόλιο μόνο πάνω στο άρθρο και στο ποστ του κ. Παπαθανασίου πέρα από το θόρυβο για αντιγραφές, Κροατίες κτλ: 1) με βάση ποια στοιχεία προκύπτει ότι μια ανώνυμη εταιρεία (που είναι και μη κερδοσκοπική;) παραχώρησε δωρεάν το σποτάκι για τον τουρισμό; Ποιος ανέλαβε τότε το κόστος; 2) Η φράση του Καμύ πάντως δεν αφορά ούτε τη Λέσβο, ούτε είναι γραμμένη το 1959, αλλά αφορά την πόλη Τιπαζά στην Αλγερία, γενέθλια χώρα του συγγραφέα και έχει γραφτεί το 1952. (βλ Καμύ Α (2015) Καλοκαίρι… Διαβάστε περισσότερα »