Γεννήθηκε στη Σαϊγκόν, σε μια φυτεία ρυζιού στα τέλη του 1988 -υπήρξε «μωρό του πολέμου»- πέρασε ένα χρόνο σε στρατόπεδο μεταναστών στις Φιλιππίνες και τελικά στα δύο του χρόνια βρέθηκε να ζει στις ΗΠΑ, στο Κονέκτικατ.
Η μητέρα του ήξερε μόνο τα τρία πρώτα γράμματα της αλφαβήτου, και ο ίδιος υποψιάζεται πως σχεδόν όλη η οικογένειά του είναι δυσλεκτική. Όμως ο Ocean Vuong, τελικά, έμαθε γράμματα στα 11 του και τα αγάπησε πολύ.
Η ιστορία του εδώ:
Vietnamese-American poet contemplates his personal ties to the war
In “Night Sky With Exit Wounds,” poet Ocean Vuong pays tribute to the oral tradition of his family and his personal connection to the Vietnam War.
Η πρώτη του ποιητική συλλογή Night Sky With Exit Wounds κυκλοφόρησε το 2016 και πήρε διθυραμβικές κριτικές – αλλά και βραβεία, με πιο πρόσφατο το Βραβείο Ποίησης TS Eliot.
Χάρη στον Sam Albatros που το μετέφρασε, διάβασα το παρακάτω ποίημα του Vuong. (Πρωτοδημοσιεύτηκε στο περιοδικό Χρόνος). Συμπτωματικά, το συγκεκριμένο ποίημα ήταν ένα από τα δύο που διάβασε ο Vuong στα TS Eliot Prize Readings.